Blog has moved, searching new blog...

Thursday, December 30, 2010

Things I Don't Understand, Items 261 thru 263

261. Publishers Clearing House
262. The way Julia Roberts pronounces "Portuguese" in Mystic Pizza
263. The Tea Party (obviously)

7 comments:

The Zadge said...

Can't we just throw them all into the Boston Harbor?

Little Girl::Big Glasses said...

Great. Now I have to go download Mystic Pizza.

Happy new Year, Cupcake.

Meg at the Members Lounge said...

Got the perfect place picked out along the Harbor. Fish pier.

Dawn in Austin said...

I just put Mystic Pizza on my netflix... because I need to know.

Little Miss Sunshine State said...

It's been a while since I've seen Mystic Pizza, but I'm guessing she was pronouncing it Port-a-geez.
That's how my aunt and uncle have always said it.

Joann Mannix said...

I don't remember how she says Portugese, but I can tell you my family hates the way I say Pakistan. I say it with an Ahhh, like you're sticking out your tongue. They say it Packistan. They have always made fun of me until the one day I googled it and discovered President Obama says it just like me AND it is the correct way.

And I'm still waiting for those Publisher's Clearing House people to bring me the big check. Seriously. I stay in my housecoat all the time because I know that's one of the rules. You have to be in your housecoat when they come to the door. I wish they'd hurry. I don't think my mailbox can hold any more magazines.

Cupcake Murphy said...

"Portaghee" over and over and over.